Ministère de l’Exécutif et des Affaires intergouvernementales

EIA

The Department of Executive and Intergovernmental Affairs (EIA) is the central administrative department of the government and provides leadership and management support to departments in their delivery of programs and services. EIA is also responsible for communicating the policies, objectives and accomplishments of the GN, within the government itself, to Nunavummiut, and to those outside the territory.

The deputy minister of Executive is the secretary to cabinet and provides advice and administrative support to cabinet under the direction of the Premier.

Training video

Embedded thumbnail for Ministère de l’Exécutif et des Affaires intergouvernementales > Éléments > Component
Play video

Core business

Affaires intergouvernementales

La Division des affaires intergouvernementales assume un rôle de leadeurship et coordonne l’élaboration et la gestion des stratégies, des politiques.

Direction générale

La Direction générale chapeaute la gestion globale et la coordination des activités de l’organe exécutif du gouvernement.

Gestion stratégique

La Direction de la planification stratégique fournit des conseils généraux sur la planification des activités, les stratégies, les politiques et la législation.

Secrétariat de la dévolution

Le Secrétariat de la dévolution dirige la préparation et la participation du GN aux négociations avec le gouvernement du Canada et la Nunavut Tunngavik inc.

Latest publications

See all publications

Mise à jour des statistiques, Chiffres de population et des logements au Nunavut, Recensement de 2016

Download

Mise à jour des statistiques, Effectifs de la population des collectivités du Nunavut, recensement de 2016

Download

Mise à jour des données - Revenu des ménages du Nunavut - Recensement de 2016

Download

Related Corporations and other links

Cette page est-elle utile?

Merci d’avoir communiqué avec le gouvernement du Nunavut.

Veuillez n’envoyer aucun renseignement de nature délicate ou personnelle. Sont notamment considérés comme des renseignements de nature délicate ou personnelle les numéros d’assurance sociale, les dates de naissance, les renseignements concernant d’autres personnes ou portant sur la santé, mais cette liste n’est pas exhaustive. Veuillez envoyer seulement une brève description de la raison pour laquelle vous nous contactez, ainsi que le moyen par lequel nous pouvons entrer en communication avec vous. Nous veillerons à transmettre votre communication à la bonne personne, et celle-ci vous contactera pour vous répondre ou obtenir d’autres renseignements, le cas échéant.